#本文僅代表作者觀點(diǎn),不代表IPRdaily立場#
原標(biāo)題:斯蒂芬·奈普 Stephen Knapp | “光之畫”
斯蒂芬·奈普
Stephen Knapp
美國藝術(shù)家,以獨(dú)創(chuàng)的光繪,掀起了21世紀(jì)藝術(shù)的新革命。他找到了繪畫、雕塑與建筑的交匯點(diǎn),以玻璃為筆,讓虛無縹緲、平凡無奇的單色光線在他的作品中呈現(xiàn)出多變而璀璨的面貌。
我把白色光分成純粹的顏色,然后用‘顏料’給它著色,每一個作品都有一種遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出它物理體積的存在感。
——斯蒂芬·奈普
美國藝術(shù)家Stephen Knapp,作為攝影師的他不斷嘗試各種研究和實(shí)驗(yàn),制作一些大型的金屬板和上釉的陶瓷壁飾。這組“光之畫”(Lightpaintings)名詞是Stephen Knapp自創(chuàng)的,用來描述他用光做成的藝術(shù)裝置。
這種“光之畫”被稱為 21 世紀(jì)的第一種新的藝術(shù)介質(zhì),Knapp和一小群藝術(shù)家一起做這種類型的藝術(shù),讓我們周圍的光變得“可見”。把光這種本質(zhì)上不可捉摸的物體“實(shí)體化”。這些大規(guī)模的作品,具有繪畫、雕塑和建筑的個性。用很少的工具,利用光和二色性的玻璃,將各種各樣的顏色投射到房間里和墻壁上。這些裝置的效果,并不是事先在電腦上做好草圖的,而是在搭建裝置的過程中,Knapp根據(jù)直覺來設(shè)計那些錯綜復(fù)雜光的色塊。
Stephen Knapp的作品宏偉而奇異
位于伍斯特理工學(xué)院的《定義可能》
他將一些大規(guī)模的藝術(shù)作品,呈現(xiàn)在一些博物館、公共場所、私人或者企業(yè)的展覽上。作品的介質(zhì)包括光、楔形玻璃、金屬、石頭、馬賽克和陶瓷等。Stephen Knapp表示他一直都被光深深吸引,想找到一種獨(dú)特的方式用光來表達(dá)自我。
在‘光之畫’里,Knapp把白色光分成純粹的顏色,然后用‘顏料’給它著色。這些作品既是物理實(shí)體也是一種幻覺。提醒我們,藝術(shù)能觸及人類精神的核心即是夢想、希望和渴望。
Stephen Knapp正在小心創(chuàng)作
First Symphony第一交響曲
波爾州立大學(xué)的音樂學(xué)院因創(chuàng)新項(xiàng)目、新的音樂活動和多樣化的表演項(xiàng)目以及國家在音樂教育方面的領(lǐng)導(dǎo)地位而備受贊譽(yù)。建筑師想要一件標(biāo)志性的公共藝術(shù)作品,通過玻璃幕墻讓觀眾可以注意到門廳內(nèi)的焦點(diǎn)。
《第一交響曲》就是針對這些標(biāo)準(zhǔn)而創(chuàng)作的。音樂和樂章在很大程度上是編曲的一部分。通過反射和折射,整個23英寸x40英寸的墻壁充滿了和諧的色彩,只用了8個75W的低壓燈。在繁復(fù)的光線中我們可以看到光束與光束之間卻有聯(lián)系,正如樂譜上每個音符不能單獨(dú)存在。
Seven Muses七個繆斯
艾森曼中心的大門廳有一面巨大的空白墻,最初的要求是在墻上的開口右側(cè)畫一幅燈光畫。Stephen Knapp 被建議創(chuàng)作出一幅能“舞動”整面墻的作品。于是《七個繆斯》就誕生了,晚上墻上的燈光和外圍玻璃墻面的投影交相輝映,就像舞動的精靈。
Luminous Affirmations 光的見證
以市政廳的空白墻為背景,這幅80×60的燈飾采用了特別設(shè)計的300W陶瓷金屬鹵化物裝置,作為坦帕市非常受歡迎的“燈光”項(xiàng)目的第一部分,成為坦帕市的明星樓。白天和晚上自動切換出美妙的景色。
Transformation 轉(zhuǎn)換
《轉(zhuǎn)換》沿著12英寸x 37英寸的墻移動,穿過天花板,拐過一個彎,然后穿過玻璃墻進(jìn)入地鐵站的入口,在那里它又一次從墻移動到天花板。并且,當(dāng)光線在長墻上結(jié)束時,它會向后彎曲,這本來是光線無法做到的,但 Stephen Knapp 讓這件事發(fā)生了。
Stories from Light 光的故事
看似隨意其實(shí)刻意的布置,讓圓形的屋頂光影充滿了故事性。觀眾從不同的角度可以看到作品不同的呈現(xiàn)。而這些“圍坐”在上方的玻璃立體,這像極了一群在說故事的人,它們共通編制出美麗的光影。
Stephen Knapp的“光畫”作品不僅限于在夜晚綻放光輝,也同樣適用于白天里,在陽光中,這些形狀各異的玻璃蘸上日光,就能繪制出美妙的畫作,而且隨著太陽軌跡的變化,玻璃投影也隨之改變,這便成了一幅會動的風(fēng)景。取之于自然,節(jié)能環(huán)保。
Masked Illusions 戴面具的幻影
作品于佛羅里達(dá)的河畔劇院,戲劇是關(guān)于幻覺的,關(guān)于演員戴上面具,交替的個性,一起創(chuàng)造出不同的東西。五組不同的玻璃和燈光被組合在一起,代表舞臺上的演員,施展他們的魔法和幻想。
Trailing Light 尾燈
海洋綠洲號皇家加勒比郵輪航線,作品代表著一艘穿越大海的船在空中移動和變化的夜空。
來源:庫藝術(shù)
作者:coco
編輯:IPRdaily王穎 校對:IPRdaily縱橫君
青年有為!尋找2021年“40位40歲以下企業(yè)知識產(chǎn)權(quán)精英”活動正式啟動
報名!2021年「廣東省知識產(chǎn)權(quán)代理人才培訓(xùn)班」來啦!
「關(guān)于IPRdaily」
IPRdaily是具有全球影響力的知識產(chǎn)權(quán)媒體,致力于連接全球知識產(chǎn)權(quán)與科技創(chuàng)新人才。匯聚了來自于中國、美國、歐洲、俄羅斯、以色列、澳大利亞、新加坡、日本、韓國等15個國家和地區(qū)的高科技公司及成長型科技企業(yè)的管理者及科技研發(fā)或知識產(chǎn)權(quán)負(fù)責(zé)人,還有來自政府、律師及代理事務(wù)所、研發(fā)或服務(wù)機(jī)構(gòu)的全球近100萬用戶(國內(nèi)70余萬+海外近30萬),2019年全年全網(wǎng)頁面瀏覽量已經(jīng)突破過億次傳播。
(英文官網(wǎng):iprdaily.com 中文官網(wǎng):iprdaily.cn)
本文來自庫藝術(shù)并經(jīng)IPRdaily.cn中文網(wǎng)編輯。轉(zhuǎn)載此文章須經(jīng)權(quán)利人同意,并附上出處與作者信息。文章不代表IPRdaily.cn立場,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:“http://m.globalwellnesspartner.com/
#新產(chǎn)品#國內(nèi)首座“橫版摩天大樓”詳解,滿滿的黑科技;顧漫IP改編的影視劇,為何總能精準(zhǔn)踩中觀眾爽點(diǎn)?
小米5大新品發(fā)布:MIX 4耗資5億元造CUP全面屏,手機(jī)目標(biāo)三年登頂
文章不錯,犒勞下辛苦的作者吧