原標題:他們發(fā)明的行李箱,竟會爬樓梯
元旦伊始,春節(jié)緩至,
久別重逢的游子興奮歸家,
“說走就走”的旅人紛紛啟程。
陪伴你一路看透風景的,
不是那還未出現(xiàn)的男票女票,
是大大小小的行李箱。
每到這個時候,
就發(fā)現(xiàn),
發(fā)福的不止是早已
變吃貨的自己,
在抑制不住“買買買”之后,
行李箱也被塞得滿滿當當。
帶著這樣的“拖油瓶(箱)”
已經(jīng)行動不便了,
要是再遇上
“不識好歹”的臺階路障,
你只能選擇像這樣:
或者大力士還能這樣
又或者,
有錢任性強行拖拉,
最后行李箱面目全非,
成了這樣:
全世界的盆友都深受此擾,
有人會懊悔為什么當初
沒練一下身板和肱二頭肌,
而有人就直接放棄治療了。
有人久病棄療,
自然有人久病成良醫(yī)。
Joseph和Richard就在
飽受行李箱之苦后,
成了專治各種不服的“老中醫(yī)”,
他們的神器,
就是一款奇特的拉桿箱。
有了它,
不用練臂力,
也能輕松上樓梯。
這個發(fā)明的初衷,
也不是為了賺錢,
而是源于一對
好朋友溫暖的約定。
像所有“男閨蜜”一樣,
從上學到畢業(yè),
Richard一直陪伴在Joseph左右。
工作后,二人行業(yè)不同,
分隔兩地,聚少離多。
便約定三個月見一次面。
一次,在Joseph趕去Richard的
城市看望他的時候,
因為行李太重,
上樓梯耗時耗力
甚至因此錯過了航班。
兩人見面便開始吐槽:
“全世界都在變化,
為什么行李箱還沒有?”
也許放在別人身上,
故事到這就結(jié)束了。
但這一對好朋友,
一個不甘現(xiàn)狀,
另一個愛奇思妙想,
兩人看了看對方,
就心照不宣了:
“不如自己動手,
讓累贅的行李箱變得方便,
再方便一點。”
如何讓拉著行李上樓梯這件事,
變得更省力,
二人著實費了一番心思。
Joseph搞IT,
便在電腦里建模,
研究各種可能性。
而Richard這個點子王,
則連續(xù)數(shù)月陷入沉思。
一天,看著書架上的坦克車模型,
Richard靈光乍現(xiàn)。
坦克之所以能上坡如履平地,
不就是因為那兩條履帶嗎?
何不直接把這個裝置
放在行李箱上呢?
利用履帶,
箱子和樓梯之間的“摩擦”順利解決。
但新的問題也隨之而來。
樓梯的大小、角度各式各樣,
人的身高也各有不同,
履帶要完美貼合樓梯,
人勢必就要彎著腰拉箱子上樓,
這太不人性化了。
二人很快發(fā)現(xiàn),
造成這個難題的,
是行李箱拉桿的慣常設計。
一般拉桿都是固定不動,
但要是把拉桿設計成
可活動傾斜的,
問題自然迎刃而解。
于是,
這款“不用動手,說走就走”的
履帶式行李箱,就誕生了。
兩人為它起名為“Traxpack”。
面對樓梯時,
行李箱背面的抗阻履帶滑動,
分擔了我們拉行李的重量。
同時傾斜式拉桿可以隨時調(diào)整,
以適應多種角度的臺階,
這樣一來,
行李箱具備了 “上樓梯” 的能力。
就連小盆友,
都可以輕易拉上樓。
而傾斜式拉桿的作用,
遠不止幫助上臺階。
在走路時,
固定拉桿會讓箱子傾斜來做到省力,
但在推箱子時就很費力。
使用斜拉手柄之后,
推拉箱子都變得非常輕松。
除此之外,
傾斜拉桿在某個角度固定后,
可作為手機、平板的支架使用,
讓候機時不再無聊。
TraxPack大小尺寸為56x35x22cm,
重約8磅(3.6公斤)。
密碼鎖也已通過TSA
(美國運輸安全管理局)的安全認證。
至于容量,Richard表示,
大概可以塞下30多件衣物和3雙平底鞋。
當然,大費周章新設計的行李箱,
功能也不會如此單一。
配合行李箱自配的移動電源,
完美解決了出門在外,
電量不足的問題。
而且,
移動電源還可拆卸獨立使用。
鑒于許多人。
都有行李超重的困擾,
Joseph還在提手上
安裝了重量顯示器。
隨手一提,
測重儀就會乖乖報數(shù),
就此避免安檢時被臨時
告知需要托運的窘境。
同時,行李箱還內(nèi)置 GPS ,
與手機相連,
便可實時了解行李位置,
防盜也不在話下。
在托運處等行李時,
也能通過定位裝置,
在茫?!跋洹焙Q杆僬业?/p>
自己的寶貝行李。
作為一個“容器”,行李箱裝載著比自身貴很多倍的物品,因此對高科技加上高價格的“雙高”行李箱,往往人們會有“功能過剩”的質(zhì)疑。很多人工智能的設備,加在行李箱上,都被認為沒有必要。
但Traxpack基于最現(xiàn)實的便攜問題,
在科技和實用度上達到了平衡。
能做到這一點,
也許是因為發(fā)明人
是出于最樸實的感情,
而非過度的“炫科技”吧。
改變生活的,
不是那些冰冷科技和程序,
而是那些,
真實而溫暖的人。
來源:藝非凡
編輯:IPRdaily.cn LoCo
校對:IPRdaily.cn 縱橫君
本文來自藝非凡并經(jīng)IPRdaily.cn中文網(wǎng)編輯。轉(zhuǎn)載此文章須經(jīng)權(quán)利人同意,并附上出處與作者信息。文章不代表IPRdaily.cn立場,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:“http://m.globalwellnesspartner.com/”
文章不錯,犒勞下辛苦的作者吧