檢索檢索檢索商標(biāo)商標(biāo)商標(biāo)商標(biāo)商標(biāo)商標(biāo)商標(biāo)商標(biāo)審查審查審查審查審查打假
來源:IPRdaily.cn 中文網(wǎng)
作者:林丹 商標(biāo)審查協(xié)作中心
原標(biāo)題:那些腦動大開的奇葩商標(biāo)
這些年,在315打假中曾涌現(xiàn)出一大波奇葩商標(biāo),“康帥傅” 礦泉水、“特濃蘇”牛奶、“美白勺”電器等等。試想假如這些商標(biāo)都有一張注冊證護(hù)身,假冒偽劣商品就有了“通關(guān)文牒”,工商部門的打假工作必將多一重障礙,幸好,還有商標(biāo)審查員守衛(wèi)著第一關(guān)。我們在市場上見到的僅僅是冰山一角,作為一名在商標(biāo)審查一線戰(zhàn)斗的審查員,所見到的遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止于此,獨(dú)樂樂不如眾樂樂,分享一部分供大家參詳品悟。
實(shí)例一:轉(zhuǎn)身的星巴克
假設(shè)這家咖啡店開在星巴克身后,不知會不會有消費(fèi)者覺得星巴克的logo竟然可以翻面……
實(shí)例二:原諒我識字少
告訴我,你第一眼看到的是不是“蘭蔻”?申請人似乎也這么認(rèn)為,特地加上了拼音,證明它是“蘭蒄(guan)”,好吧,我識字少,申請人擔(dān)心審查員不認(rèn)字,又加上了設(shè)計(jì)說明,看到設(shè)計(jì)說明的一瞬間,我又笑出聲來了:“LANGUAN”為“蘭蔻”的漢語拼音。申請人自己都寫成了“蘭蔻”,可見居心??!雖然正常的檢索,并不能檢索出“蘭蔻”,也不妨礙審查員駁回它。
同樣的情況,再上一例:14963046
中間的字念“jue”,驚嘆中華文字的博大精深啊!盡管加注了拼音,審查員相信大部分消費(fèi)者還是不能區(qū)分“芵”和“芙”的,依然引證了“達(dá)芙妮”駁回。
實(shí)例三:名牌大組合
的確,兩個實(shí)詞組合在一起,一般是不應(yīng)該分別與之判近似的,但是有一種情況是例外的,就是這兩個實(shí)詞商標(biāo)知名度都很高,或者其中一個知名度很高的。本件商標(biāo)毫無懸念的,引證了“百麗”、“ 星期六”駁回申請。類似的還有“百麗他她”、“ 百麗接吻貓”,還有升級版的“達(dá)百麗芙妮”、“ 百麗達(dá) 芙妮詩”、“ 百麗哈森達(dá)”,也都難逃被駁回的命運(yùn)。
實(shí)例四:“肢解”的文字
眼神不太差的人應(yīng)該都能看出這是“四季沐歌”,申請人自己再解釋說自己是“四季沐哥欠”也是徒勞。再上一例考驗(yàn)眼神的:
這真真的是“皿季三術(shù)哥欠”,不過抱歉,誰讓“四季沐歌”熱水器太知名了呢,讓人不自覺的想到它。(我還是愿意相信申請這個商標(biāo)的人是善意的)
剛看到這件商標(biāo)的時候,感覺有點(diǎn)怪異,也說不上是哪里有問題,檢索了本件申請人申請的其他商標(biāo),才悟到了申請人的意圖:
實(shí)例五:格調(diào)不高
從這些商標(biāo)的駁回,可見官方對社會不良之風(fēng)的態(tài)度也是堅(jiān)決抵制。說到此,就不自覺的想起一個實(shí)例,
這件商標(biāo)也被同行拿出來驚呼審查員知識面之寬廣!不知情的看官,為您腦補(bǔ)一下它的駁文:“燒甫”是廣東方言,意為“做愛”,作為商標(biāo)使用易產(chǎn)生不良的社會影響,不得作為商標(biāo)使用。
實(shí)例六:驚悚類
審查員的日常工作就是跟各種文字、圖形等等打交道,但總有一些申請人的思維異于常人。大部分商標(biāo)還是追求美的,美的東西才能讓人有消費(fèi)的欲望,也不免有申請人標(biāo)新立異、反其道而行之,對這類商標(biāo),不單考驗(yàn)審查員的專業(yè)性,也考驗(yàn)心理承受力?。≈苯由蠄D:
我承認(rèn),它很逼真,可如果審查員恰好怕蛇呢?!審查這個圖形的時候,可還是要檢索數(shù)百頁各種蛇啊,簡直是煎熬!
這兩個圖,簡直是“膽小者慎入”,放大看,效果更佳!這三個圖形最終還是被核準(zhǔn)了。理由是:感覺驚悚是審查員個人原因,小范圍討論,認(rèn)為公眾可以接受,不以“圖形過于驚悚,易產(chǎn)生不良社會影響”理由駁回。此類圖形不宜多放實(shí)例,各位看官,到此,是不是對審查員多了一分同情呢~
申請人的腦動大開,也使得審查員知識面不斷拓寬,商標(biāo)審查工作也變得變得鮮活起來了。審查標(biāo)準(zhǔn)并不是死板的公式套用,在這里,也順便提醒一下那些想要鉆法律空子、標(biāo)準(zhǔn)空子的人:審查員可不是吃素的哦!
來源:IPRdaily.cn 中文網(wǎng)
作者:林丹 商標(biāo)審查協(xié)作中心
編輯:IPRdaily.cn LoCo
校對:IPRdaily.cn 縱橫君
本文來自IPRdaily.cn中文網(wǎng)并經(jīng)IPRdaily.cn中文網(wǎng)編輯。轉(zhuǎn)載此文章須經(jīng)權(quán)利人同意,并附上出處與作者信息。文章不代表IPRdaily.cn立場,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:“http://m.globalwellnesspartner.com/”
文章不錯,犒勞下辛苦的作者吧